Modifications

1 114 octets ajoutés ,  7 avril 2013 à 11:57
aucun résumé des modifications
Ligne 36 : Ligne 36 :  
=== En parallèle, les implications dans le domaine médical ===
 
=== En parallèle, les implications dans le domaine médical ===
 
En 1849, il est l'élève d'Arthur Lutze<ref>http://de.wikipedia.org/wiki/Arthur_Lutze</ref> à Köthen qui lui fait connaitre l'homéopathie. A la même période, il obtint une sorte de doctorat honorifique en médecine qui ne lui permettait pas d'exercer.
 
En 1849, il est l'élève d'Arthur Lutze<ref>http://de.wikipedia.org/wiki/Arthur_Lutze</ref> à Köthen qui lui fait connaitre l'homéopathie. A la même période, il obtint une sorte de doctorat honorifique en médecine qui ne lui permettait pas d'exercer.
Il s'intéresse aussi à l'herboristerie, au magnétisme tel qu'il se pratiquait alors encore d'après les théories d'Anton Mesmer, à l'électricité statique utilisée comme traitement médical et à l'herboristerie<ref>http://books.google.fr/books?id=0RXPaJP667IC&pg=PA32&dq=zimpel&hl=fr&sa=X&ei=EWi7UM36FI_QsgaGp4DYBA&redir_esc=y (en anglais)</ref>. En janvier 1848, il fonde un établissement de soin près de Rome où il n'avait le droit de soigner que non-italiens. En tant qu'homéopathe et donc de disciple de [[Samuel Hahnemann]] <ref>http://fr.wikipedia.org/wiki/Samuel_Hahnemann</ref> inventeur de l'homéopathie, il est contre la vaccination et publie à Pau la traduction d'un texte d'Arthur Lutze intitulé "La vaccination est non-seulement inutile, mais dangereuse : fait qui est prouvé par les tables statistiques et les autorités les plus cêlèbres : avertissement adressé a toutes les puissances", auquel il a rajouté une préface<ref>[http://www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/101196621] La vaccination est non-seulement inutile, mais dangereuse : fait qui est prouvé par les tables statistiques et les autorités les plus cêlèbres : avertissement adressé a toutes les puissances; traduction fidèle d'après l'original, munie d'une préface publiée par Chas. F. Zimpel. Auteurs Arthur Lutze (1813-1870), Zimpel, Charles Franz. Pau : Imprimerie et lithographie Veronese, [1855]. (Titre original en allemand: Die Schutzpockenimpfung völlig unnütz und Verderben bringend)</ref>. Il est le créateur de la méthode de soin alchimique appelé Spagyrie <ref>http://fr.wikipedia.org/wiki/Spagyrie</ref> appelée Spagyrie.
+
Il s'intéresse aussi à l'herboristerie, au magnétisme tel qu'il se pratiquait alors encore d'après les théories d'Anton Mesmer, à l'électricité statique utilisée comme traitement médical et à l'herboristerie<ref>http://books.google.fr/books?id=0RXPaJP667IC&pg=PA32&dq=zimpel&hl=fr&sa=X&ei=EWi7UM36FI_QsgaGp4DYBA&redir_esc=y (en anglais)</ref>. En janvier 1858, il fonde un établissement de soin près de Rome où il n'avait le droit de soigner que non-italiens. En tant qu'homéopathe et donc de disciple de [[Samuel Hahnemann]] <ref>http://fr.wikipedia.org/wiki/Samuel_Hahnemann</ref> inventeur de l'homéopathie, il est contre la vaccination et publie à Pau la traduction d'un texte d'Arthur Lutze intitulé "La vaccination est non-seulement inutile, mais dangereuse : fait qui est prouvé par les tables statistiques et les autorités les plus cêlèbres : avertissement adressé a toutes les puissances", auquel il a rajouté une préface<ref>[http://www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/101196621] La vaccination est non-seulement inutile, mais dangereuse : fait qui est prouvé par les tables statistiques et les autorités les plus cêlèbres : avertissement adressé a toutes les puissances; traduction fidèle d'après l'original, munie d'une préface publiée par Chas. F. Zimpel. Auteurs Arthur Lutze (1813-1870), Zimpel, Charles Franz. Pau : Imprimerie et lithographie Veronese, [1855]. (Titre original en allemand: Die Schutzpockenimpfung völlig unnütz und Verderben bringend)</ref>. Il est le créateur de la méthode de soin alchimique appelé Spagyrie <ref>http://fr.wikipedia.org/wiki/Spagyrie</ref> appelée Spagyrie.
    
Il parlait l'anglais mais aussi le français ; on trouve donc nombre de ses ouvrages à la Bibliothèque nationale de France<ref>[http://gallica.bnf.fr/Search?ArianeWireIndex=index&p=1&lang=FR&f_typedoc=livre&q=Zimpel]Les livres de Zimpel</ref> et a publié environ 40 livres de 1828 à 1879, la moitié environ étant de contenu religieux. Il fut le premier éditeur en 1852 des écrits de [[Jakob Lorber]].
 
Il parlait l'anglais mais aussi le français ; on trouve donc nombre de ses ouvrages à la Bibliothèque nationale de France<ref>[http://gallica.bnf.fr/Search?ArianeWireIndex=index&p=1&lang=FR&f_typedoc=livre&q=Zimpel]Les livres de Zimpel</ref> et a publié environ 40 livres de 1828 à 1879, la moitié environ étant de contenu religieux. Il fut le premier éditeur en 1852 des écrits de [[Jakob Lorber]].
Ligne 42 : Ligne 42 :  
== Publications ==
 
== Publications ==
 
* ''Bildung und Führung einer Infanterie-Compagnie mit Bezugnahme auf das Preuss. Inf. Regiment'', Berlin, 1828. (Allemagne)
 
* ''Bildung und Führung einer Infanterie-Compagnie mit Bezugnahme auf das Preuss. Inf. Regiment'', Berlin, 1828. (Allemagne)
* ''Das Eisenbahnbauwesen von Nordamerika, England und anderen Ländern'', Vienne, Förster, 1840.(Autriche)<ref>[http://books.google.fr/books?id=tnA5AAAAcAAJ&dq=zimpel+-nadin+-gisela+-andr%C3%A9+-lloyd+-j%C3%B6rg+-Rog%C3%A9rio+-firm&hl=fr&source=gbs_navlinks_s] Das Eisenbahnbauwesen von Nordamerika, England und anderen Ländern, practisch und populär dargestellt, Vienne, Förster, 1840. (allemand)</ref>
+
* ''Das Eisenbahnbauwesen von Nordamerika, England und anderen Ländern'', Vienne, Förster, 1840.(Autriche)<ref>[http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10060247.html] Das Eisenbahnbauwesen von Nordamerika, England und anderen Ländern, practisch und populär dargestellt, Vienne, Förster, 1840. (allemand)</ref>
 +
* ''Das Eisenbahnbauwesen von Nordamerika, England und anderen Ländern. Atlas'', Vienne, Föster, 1840. (Autriche) <ref>[http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10934043.html] Das Eisenbahnbauwesen von Nordamerika, England und anderen Ländern. Atlas. Vienne, Förster, 1840. (Un complément comprenant tous les croquis techniques, en allemand)</ref>  
 
* ''Beleuchtung des Stuttgarter Bahnhof-Projektes" von Professor J. Mährlen, und eines Gutachtens des Civilingenieurs C. F. Zimpel'', Stuttgart, Köhler, 78 pages, 1844. (Allemagne)
 
* ''Beleuchtung des Stuttgarter Bahnhof-Projektes" von Professor J. Mährlen, und eines Gutachtens des Civilingenieurs C. F. Zimpel'', Stuttgart, Köhler, 78 pages, 1844. (Allemagne)
 
* ''Beiträge zum gelben Fieber'', Meran, 1850. (Italie)
 
* ''Beiträge zum gelben Fieber'', Meran, 1850. (Italie)
Ligne 54 : Ligne 55 :  
* ''La Vaccination est non seulement inutile, mais dangereuse ... Avertissement adressé à toutes les puissances.'' Traduit fidèlement, munie d'une préface et publiée par C. J. Zimpel''. D'Arthur Mutze et C. F. Zimpel. En français et en anglais. Pau, Imprimerie et lithographie Veronese, [1855]
 
* ''La Vaccination est non seulement inutile, mais dangereuse ... Avertissement adressé à toutes les puissances.'' Traduit fidèlement, munie d'une préface et publiée par C. J. Zimpel''. D'Arthur Mutze et C. F. Zimpel. En français et en anglais. Pau, Imprimerie et lithographie Veronese, [1855]
 
* ''Welche Zeit is es? : oder Erkennungszeichen für das Kommen des Herrn'', Francfort, H.L. Brönner, 1858. (Allemagne)
 
* ''Welche Zeit is es? : oder Erkennungszeichen für das Kommen des Herrn'', Francfort, H.L. Brönner, 1858. (Allemagne)
* ''Die Reibungselektrizität in Verbindung mit Imponderabilien als Heilmittel (d'après le système de C. Beckensteiner)''. Stuttgart, 1959. (Allemagne)
+
* ''Die Reibungselektrizität in Verbindung mit Imponderabilien als Heilmittel (d'après le système de C. Beckensteiner)''. Stuttgart, 1859. (Allemagne)<ref>[http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10289267.html] Die Reibungs-Electricität in Verbindung mit Imponderabilien als Heilmittel : Nach dem System von C. Beckensteinerausgeübt von Chas. F. Zimpel. Stuttgart, 1859. (allemand)</ref>
 
* ''Die Offenbarung Johannis. Ein Versuch zum Verständniss dieses biblischen Buches ... von Dr. C. A. Berkholz. [With the text.]''. De Christian August Berkholz et Charles Franz Zimpel. Riga, 1860. (Lettonie) (en allemand)
 
* ''Die Offenbarung Johannis. Ein Versuch zum Verständniss dieses biblischen Buches ... von Dr. C. A. Berkholz. [With the text.]''. De Christian August Berkholz et Charles Franz Zimpel. Riga, 1860. (Lettonie) (en allemand)
 
* ''Das Sonnenweib [i.e. Joanna Southcott], nebst einem Schlüssel zum richtigen Verständniss der Bibel, und einer Gottesreichs-Tabelle, etc.''. Von Charles Franz Zimpel und Joanna Southcott. Francfort, 1861. (Allemagne)
 
* ''Das Sonnenweib [i.e. Joanna Southcott], nebst einem Schlüssel zum richtigen Verständniss der Bibel, und einer Gottesreichs-Tabelle, etc.''. Von Charles Franz Zimpel und Joanna Southcott. Francfort, 1861. (Allemagne)
Ligne 60 : Ligne 61 :  
* ''Plan d'un chemin de fer de Jaffa à Jerusalem''. En français. Stuttgart, 1865. (Allemagne)
 
* ''Plan d'un chemin de fer de Jaffa à Jerusalem''. En français. Stuttgart, 1865. (Allemagne)
 
* ''Appel à la chrétienté tout entière, ainsi qu'aux Israëlites, pour la délivrance de Jérusalem''. En allemand, en français et en anglais. Francfort sur le Main, H. L. Brönner, 1865. (Allemagne)
 
* ''Appel à la chrétienté tout entière, ainsi qu'aux Israëlites, pour la délivrance de Jérusalem''. En allemand, en français et en anglais. Francfort sur le Main, H. L. Brönner, 1865. (Allemagne)
* ''Straßen-Verbindung des Mitelländischen mit dem Todten Meere und Damascus über Jerusalem, m. Heranziehung von Bethlehem, Hebron, Tiberias, Nazareth etc. : Mit einem Plane'', Francfort, Brönner. 1865<ref>http://books.google.fr/books?id=t3A5AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q&f=false (allemand)</ref>. (Allemagne)
+
* ''Straßen-Verbindung des Mitelländischen mit dem Todten Meere und Damascus über Jerusalem, m. Heranziehung von Bethlehem, Hebron, Tiberias, Nazareth etc. : Mit einem Plane'', Francfort, Brönner. (Allemagne) 1865<ref>[http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10060248.html] Straßen-Verbindung des Mitelländischen mit dem Todten Meere und Damascus über Jerusalem, m. Heranziehung von Bethlehem, Hebron, Tiberias, Nazareth etc. : Mit einem Plane, Francfort, Brönner. 1865 (allemand)</ref>.
* ''Railway between the Mediterranean, the Dead Sea, and Damascus, by way of Jerusalem, with branches to Bethlehem, Hebron, Nablous, Nazareth, and Tiberias'', Londres, 1865. (Allemagne)
+
* ''Railway between the Mediterranean, the Dead Sea, and Damascus, by way of Jerusalem, with branches to Bethlehem, Hebron, Nablous, Nazareth, and Tiberias'', Londres, 1865. (Angleterre)
 
* ''Le Millénaire. Extrait des deux ouvrages du docteur Zimpel: 1. "La XIe heure avec l'Antéchrist, ou Dévoilement du XIe chapitre de Daniel, 2. "Explication populaire de l'Apocalypse de saint Jean"''. En allemand et en français. Francfort-sur-M., C. Winter, 1866. (Allemagne)
 
* ''Le Millénaire. Extrait des deux ouvrages du docteur Zimpel: 1. "La XIe heure avec l'Antéchrist, ou Dévoilement du XIe chapitre de Daniel, 2. "Explication populaire de l'Apocalypse de saint Jean"''. En allemand et en français. Francfort-sur-M., C. Winter, 1866. (Allemagne)
 
* ''Fürst und Exfürst'', Francfort-sur-M., 1867. (Allemagne)
 
* ''Fürst und Exfürst'', Francfort-sur-M., 1867. (Allemagne)
Ligne 70 : Ligne 71 :  
* ''Wer ist die Eine des Hohenliedes? ...; Mit einem Gebet der Einen und Erläuterung über die innere Einkehr'', Hamburg, dans l'imprimerie personnelle de l'auteur, Oucken, 1868. (Allemagne)
 
* ''Wer ist die Eine des Hohenliedes? ...; Mit einem Gebet der Einen und Erläuterung über die innere Einkehr'', Hamburg, dans l'imprimerie personnelle de l'auteur, Oucken, 1868. (Allemagne)
 
* ''Die vegetabilische elektrizität zu heilzwecken und die homöopathisch-vegetabilischen heilmittel des Grafen Cesare Mattei''. De Charles Franz Zimpel et du comte Cesaro Mattei. En anglais et en allemand. Leipzig, 1869. (Allemagne)
 
* ''Die vegetabilische elektrizität zu heilzwecken und die homöopathisch-vegetabilischen heilmittel des Grafen Cesare Mattei''. De Charles Franz Zimpel et du comte Cesaro Mattei. En anglais et en allemand. Leipzig, 1869. (Allemagne)
* ''Der medizinische Hausschatz. Neue und alte Heilmittel für Jedermann. Mit besonderer Rücksicht auf die Ars Spagyrica, und deren Anwendung zur Bereitung von außerordentlichen medizinischen Geheimmitteln nebst einigen Anmerkungen über die Universalmedizin der Hermetik''. Bern, J. Heuberger, 1870. (Allemagne)
+
* ''Der medizinische Hausschatz. Neue und alte Heilmittel für Jedermann. Mit besonderer Rücksicht auf die Ars Spagyrica, und deren Anwendung zur Bereitung von außerordentlichen medizinischen Geheimmitteln nebst einigen Anmerkungen über die Universalmedizin der Hermetik''. Bern, J. Heuberger, 1870. (Suisse)<ref>[http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10704632.html]Der medizinische Hausschatz. Neue und alte Heilmittel für Jedermann. Mit besonderer Rücksicht auf die Ars Spagyrica, und deren Anwendung zur Bereitung von außerordentlichen medizinischen Geheimmitteln nebst einigen Anmerkungen über die Universalmedizin der Hermetik. Bern, J. Heuberger, 1870. (allemand)</ref>
    
== Liens externes ==
 
== Liens externes ==
7 091

modifications