Ligne 15 : |
Ligne 15 : |
| Par conséquent, l'intimée a ordonné des antibiothérapies, y compris certaines à des niveaux sous-thérapeutiques, pour la patiente C.W., qui n'étaient pas incluses dans ses protocoles. De plus, l'intimée a omis de documenter dans le dossier médical les raisons et la justification des antibiotiques qu'elle a prescrits, ainsi que la collaboration, le cas échéant, avec les autres médecins qu'elle a consultés concernant les soins du patient. | | Par conséquent, l'intimée a ordonné des antibiothérapies, y compris certaines à des niveaux sous-thérapeutiques, pour la patiente C.W., qui n'étaient pas incluses dans ses protocoles. De plus, l'intimée a omis de documenter dans le dossier médical les raisons et la justification des antibiotiques qu'elle a prescrits, ainsi que la collaboration, le cas échéant, avec les autres médecins qu'elle a consultés concernant les soins du patient. |
| | | |
− | La conduite de l'intimé a donné lieu à un dossier médical incomplet et peut avoir eu une incidence sur la poursuite des soins du patient. | + | La conduite de l'intimée a donné lieu à un dossier médical incomplet et peut avoir eu une incidence sur la poursuite des soins du patient. |
| | | |
− | Dans une ordonnance agréée rendue en 2006 par le Texas Board et Savely, on peut lire ce qui suit : "La preuve reçue est suffisante pour prouver les violations de l'article 301.452(b)(l), du Texas Occupations Code et de l'article 22 TEX. ADMIN. CODE§ 221.13(d)."<br>Mme Savely a écopé d'une amende et devait suivre 6 heures de cours de rééducation. <ref>[[media:Virginia-Ginger-Savely-Discipline-2006.pdf|Ginger Savely disciplinée en 2006 par les autorités de santé du Texas]]</ref> | + | Dans une ordonnance agréée rendue en 2006 par le Texas Board et Savely, on peut lire ce qui suit : "La preuve reçue est suffisante pour prouver les violations de l'article 301.452(b)(l), du Texas Occupations Code et de l'article 22 TEX. ADMIN. CODE§ 221.13(d)." |
| + | |
| + | Ginger Savely a écopé d'une amende et devait suivre 6 heures de cours de rééducation. <ref>[[media:Virginia-Ginger-Savely-Discipline-2006.pdf|Ginger Savely disciplinée en 2006 par les autorités de santé du Texas]]</ref> |
| + | |
| + | Cette sanction a eu des conséquences inattendues, le médecin qui, jusqu'alors, la supervisait et l'employait depuis l'an 2000, le Dr. John W Frederick, a conclu qu'il ne voulait pas prendre le risque de continuer à la superviser. A Austin, aucun autre médecin ne voulant prendre la relève, Ginger Savely ne pouvait plus y exercer. Elle est été donc allé exercer à San Franscisco sous la supervision de [[Raphael Stricker]]. Il semble que pendant environ une année, elle ait fait la navette entre Austin, où elle habitait toujours, et son nouveau lieu de travail. <ref>https://www.statesman.com/news/content/news/stories/local/03/30LYME.html Lyme patients say they're losing the one who will treat them. By Mary Ann Roser. Thursday, March 30, 2006</ref> |
| | | |
| == Mesures disciplinaires en Californie en 2011 == | | == Mesures disciplinaires en Californie en 2011 == |